Τη σειρά δοκιμίων Altera Pars συνεχίζει ένα κείμενο του Διονύση Λεϊμονή για το βιβλίο «Η Στραβοκώσταινα» του Αργύρη Εφταλιώτη, σε απόδοση δική του.
Το βιβλίο αποτελεί το πρώτο της σειράς «Τα κλασικά μας διηγήματα» που θα κυκλοφορήσουν από την Αρτέον Εκδοτική.
Κείμενο: Διονύσης Λεϊμονής
Γεννήθηκα στο Αιτωλικό Αιτωλοακαρνανίας και κατοικώ στον Βόλο τα τελευταία 32 χρόνια. Είκοσι χρόνια στον εκδοτικό χώρο προσπαθώ μέσα από τις ιστορίες μου «κάτι να πω» σε ενήλικες και παιδιά. Απέναντι στα παιδιά μάλιστα η ευθύνη είναι διπλάσια όπως και η χαρά της αμοιβαίας ανατροφοδότησης. Όταν απευθύνεσαι σε παιδιά πρέπει να ξέρεις τι λες και πώς το λες, μάλλον πώς το γράφεις. Το τελευταίο μου βιβλίο ανήκει σε μια πολύ αξιόλογη σειρά που από άμα τη γενέσει της αγκαλιάστηκε από τους μικρούς αναγνώστες αλλά και από τους εκπαιδευτικούς οι οποίοι δέχτηκαν με χαρά την απόδοση στη δημοτική σπουδαίων διηγημάτων κλασικών συγγραφέων της ελληνικής λογοτεχνίας. Μιλώ για τη σειρά «Τα κλασικά μας διηγήματα» από την Αρτέον Εκδοτική. Το πρώτο βιβλίο αυτής της σειρά αποτελεί «η Στραβοκώσταινα» του Αργύρη Εφταλιώτη. Μια νεαρή κοπέλα λίγο πριν παντρευτεί τον άντρα της καρδιάς της δέχεται ένα δυνατό χτύπημα όταν ο καλός της μένει τυφλός από ένα εργατικό ατύχημα. Όλο το χωριό ακολουθώντας μία στενόμυαλη αντίληψη της τότε τοπικής κοινωνίας «απαιτεί» να τον παρατήσει. Εκείνη όμως μένει κοντά του, τον παντρεύεται, κάνει οικογένεια μαζί του και σιγά σιγά με την αξιοσύνη και των δύο και την αγάπη γίνονται οι άρχοντες του χωριού. Δεν την πειράζει καν που χάνει και το πραγματικό της όνομα για να γίνει «η γυναίκα του στραβού, του Κώστα».
Πρόκειται για ένα εξαιρετικό διήγημα του Εφταλιώτη που με χαρά προσπάθησα να το κάνω πιο προσιτό στις πιο μικρές ηλικίες πριν μεγαλώνοντας το διαβάσουν στο πρωτότυπο, στην καθαρεύουσα. Άλλωστε ανεξάρτητα από τη γλώσσα το νόημα παραμένει δυνατό, ατόφιο. «Η αγάπη και η ομόνοια ξεπερνούν όλα τα εμπόδια και φέρνουν την πρόοδο, την προκοπή. Στα βιβλία μου πάντα «μάχομαι» ενάντια σε κάθε ρατσιστική αντίληψη συμβάλλοντος έστω κατά μικρόν στην εδραίωση της αποδοχής του διαφορετικού και της κατάρρευσης των κοινωνικών προκαταλήψεων. Η χαρά μου είναι ιδιαίτερη που η σειρά αυτή θα ενισχυθεί από ιστορίες αγαπημένων συγγραφέων, όπως του Παπαδιαμάντη, του Καρκαβίτσα, του Παπαντωνίου κ.ά. Έτσι η κλασική λογοτεχνία, μια λογοτεχνία που διαβάστηκε μέσα στον χρόνο και θα διαβάζεται στο μέλλον, αποκτά διαχρονική αξία. Τα λογοτεχνικά αυτά κείμενα μπορούν να τροφοδοτήσουν τον νου και τη σκέψη των παιδιών προσφέροντας στους μικρούς αναγνώστες πέρα από αισθητική απόλαυση ως καλή λογοτεχνία, πρότυπα ζωής και συμπεριφοράς. Έτσι η λογοτεχνία ως ζωντανή εμπειρία, θα γοητεύει τους αναγνώστες οι οποίοι θα έχουν την ευκαιρία να έρθουν σε επαφή με αθάνατα έργα της νεοελληνικής λογοτεχνίας.
Το βιβλίο αυτό όπως και όλα της συγκεκριμένης σειράς εικονογραφεί με περισσή ευαισθησία η καταξιωμένη και πολυβραβευμένη εικονογράφος παιδικών βιβλίων, Εύα Καραντινού υπό την επιμέλεια πάντα των υπευθύνων της Αρτέον και ιδιαίτερα του Άρη Τσικοντούρη, ο οποίος αγαπάει την παράδοση, το καλό βιβλίο και τον πολιτισμό που πρέπει να υποστηρίζεται και να ενισχύεται με κάθε τρόπο.
1