Ηλίας Λ. Παπαµόσχος «Η καταγωγή της λύπης» από τις εκδόσεις Πατάκη

Από τις εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορεί το βιβλίο του Ηλία Λ. Παπαµόσχου «Η καταγωγή της λύπης».

 

Το Βιβλίο

Ηλίας Λ. Παπαµόσχος «Η καταγωγή της λύπης» από τις εκδόσεις Πατάκη

Τίτλος: Η καταγωγή της λύπης
Συγγραφέας: Ηλίας Λ. Παπαµόσχος
ΣΕΙΡΑ: ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ISBN: 978-960-16-9792-5
Σχήμα: 14×21
Σελίδες: 192
Τιμή πρώτης έκδοσης: 9,90 €
Πρώτη έκδοση: Νοέμβριος 2021

 

«Τον έρωτα τον πεθύµησε σαν ξαναγέννηµα και τον βίωσε σαν αρρώστια. Αρρώστια, από τα πρώιµα συµπτώµατα (εκείνη τη γλυκιά, την παραπλανητική αδυναµία) ως το ξέσπασµά της, ως τη διάλυση• ξαναγέννηµα, απ’ το κενό ονειροπόληµα ως την ενέργεια που απελευθερώνει η έκρηξη ενός µπουµπουκιού, µυριάδες µπουµπούκια, ένας κήπος της Εδέµ, του εαυτού άνοιξη».

 

Η βιαιότητα της ζωής στην παιδική ηλικία, µεταµφιεσµένη σε παιχνίδι, αποκαλύπτεται ως τραύµα µε την ενηλικίωση, µε τον έρωτα, µε τον θάνατο των αγαπηµένων, λαµπρύνοντας και σκοτεινιάζοντας τον κόσµο, ως αρρώστια, ως πόνος ατοµικός και συλλογικός. Αυτά τα στάδια διέρχεται ο ήρωας του µυθιστορήµατος, µέσα από κύκλους, ευθείες και τεθλασµένες πορείες, που αρχίζουν από την καρδιά και καταλήγουν στο µυαλό, µέσα από βιώµατα και µνήµες που ανασταίνονται µεταµορφωµένα.

 

Ο Συγγραφέας

Ο Ηλίας Λ. Παπαµόσχος γεννήθηκε το 1967 στην Καστοριά. “Η Καταγωγή της λύπης” είναι το έβδοµο βιβλίο του. H συλλογή διηγηµάτων “Η αλεπού της σκάλας και άλλες ιστορίες” τιµήθηκε µε το Kρατικό Bραβείο Διηγήµατος-Νουβέλας (2016) και µεταφράστηκε στα γαλλικά (Le renard dans l’escalier, éd. Le miel des anges, 2018). Διηγήµατά του έχουν µεταφραστεί στα γαλλικά, στα σουηδικά και στα αλβανικά. Από τις Εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορεί επίσης η συλλογή διηγηµάτων του “Η µνήµη του ξύλου”, η οποία µεταφράστηκε στα γαλλικά (La mémoire du bois, éd. Le miel des anges, 2020).

 

Ηλίας Λ. Παπαµόσχος «Η καταγωγή της λύπης» από τις εκδόσεις Πατάκη

 

1